The Bible – Old Testament

Psalms

Index

Int. 1. 2. 3.148. 149. 150.

Psalms

Chapter 150

1

1 Hallelujah! 2 Praise God in his holy sanctuary; give praise in the mighty dome of heaven.

2

Give praise for his mighty deeds, praise him for his great majesty.

3

Give praise with blasts upon the horn, praise him with harp and lyre.

4

Give praise with tambourines and dance, praise him with flutes and strings.

5

Give praise with crashing cymbals, praise him with sounding cymbals.

6

Let everything that has breath give praise to the LORD! Hallelujah!

Amanecer-2-X

1 [Psalm 150] The psalm is a closing doxology both for the fifth book of the Psalms (Psalm 150:107-149) and for the Psalter as a whole. Temple musicians and dancers are called to lead all beings on earth and in heaven in praise of God. The psalm proclaims to whom praise shall be given, and where (⇒ Psalm 150:1); what praise shall be given, and why (⇒ Psalm 150:2); how praise shall be given (⇒ Psalm 150:3-5), and by whom (⇒ Psalm 150:6).
2 [1] His holy sanctuary: God’s temple on earth. The mighty dome of the heavens: literally, “[God’s] strong vault”; heaven is here imagined as a giant plate separating the inhabited world from the waters of the heavens.

Amanecer-2-X

The Bible – Old Testament

Psalms

Index

Int. 1. 2. 3.148. 149. 150.

Amanecer-2-X

The Bible – New Testament

 Revelation

Index

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22.

Revelation

Chapter 4

1

1 After this I had a vision of an open door 2 to heaven, and I heard the trumpetlike voice that had spoken to me before, saying, “Come up here and I will show you what must happen afterwards.”

2

3 At once I was caught up in spirit. A throne was there in heaven, and on the throne sat

3

one whose appearance sparkled like jasper and carnelian. Around the throne was a halo as brilliant as an emerald.

4

Surrounding the throne I saw twenty-four other thrones on which twenty-four elders 4 sat, dressed in white garments and with gold crowns on their heads.

5

From the throne came flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. 5 Seven flaming torches burned in front of the throne, which are the seven spirits of God.

6

In front of the throne was something that resembled a sea of glass like crystal. 6 In the center and around the throne, there were four living creatures covered with eyes in front and in back.

7

The first creature resembled a lion, the second was like a calf, the third had a face like that of a human being, and the fourth looked like an eagle 7 in flight.

8

The four living creatures, each of them with six wings, 8 were covered with eyes inside and out. Day and night they do not stop exclaiming: “Holy, holy, holy is the Lord God almighty, who was, and who is, and who is to come.”

9

Whenever the living creatures give glory and honor and thanks to the one who sits on the throne, who lives forever and ever,

10

the twenty-four elders fall down before the one who sits on the throne and worship him, who lives forever and ever. They throw down their crowns before the throne, exclaiming:

11

“Worthy are you, Lord our God, to receive glory and honor and power, for you created all things; because of your will they came to be and were created.”

1 [1-11] The seer now describes a vision of the heavenly court in worship of God enthroned. He reverently avoids naming or describing God but pictures twenty-four elders in priestly and regal attire (⇒ Rev 4:4) and God’s throne and its surroundings made of precious gems and other symbols that traditionally express the majesty of God (⇒ Rev 4:5-6). Universal creation is represented by the four living creatures (⇒ Rev 4:6-7). Along with the twenty-four elders, they praise God unceasingly in humble adoration (⇒ Rev 4:8-11).
2 [1] The ancients viewed heaven as a solid vault, entered by way of actual doors.
3 [2-8] Much of the imagery here is taken from ⇒ Ezekiel 1:10.
4 [4] Twenty-four elders: these represent the twelve tribes of Israel and the twelve apostles; cf ⇒ Rev 21:12-14.

5 [5] Flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder: as in other descriptions of God’s appearance or activity; cf ⇒ Rev 8:5; ⇒ 11:19; ⇒ 16:18; ⇒ Exodus 19:16; ⇒ Ezekiel 1:4, ⇒ 13. The seven spirits of God: the seven “angels of the presence” as in ⇒ Rev 8:2 and ⇒ Tobit 12:15.

6 [6] A sea of glass like crystal: an image adapted from ⇒ Ezekiel 1:22-26. Four living creatures: these are symbols taken from ⇒ Ezekiel 1:5-21; they are identified as cherubim in ⇒ Ezekiel 10:20. Covered with eyes: these suggest God’s knowledge and concern.

7 [7] Lion . . . calf . . . human being . . . eagle: these symbolize, respectively, what is noblest, strongest, wisest, and swiftest in creation. Calf: traditionally translated “ox,” the Greek word refers to a heifer or young bull. Since the second century, these four creatures have been used as symbols of the evangelists Mark, Luke, Matthew, and John, respectively.
8 [8] Six wings: like the seraphim of ⇒ Isaiah 6:2.

Index

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

10. 11. 12. 13. 14. 15.

16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 

BUTÁN

BUTÁN ASIA Bután, oficialmente Reino de Bután​ (en dzongkha, འབྲུག་ རྒྱལ་ཁབ་, transliteración Wylie: Druk Gyalkhap),8​ es un país del sur de Asia ubicado en la cordillera del Himalaya y sin salida al mar. Limita al norte con la República Popular China y al sur con la India. Se trata de una nación regida por una monarquía constitucional, cuyos órganos y sede de gobierno se hallan en la capital, Timbu. Con una… Continue reading BUTÁN

MALI

MALI África Malí se encuentra situado en el África del oeste; en lo que era antiguamente el África occidental francesa, entre los paralelos 10.o y 25.o N y entre los 4.o E y los 12.o W. Limita al oeste con Senegal y Mauritania, al norte con Argelia, al este con Níger, al sur con Burkina Faso y Costa de Marfil y al suroeste con Guinea. La población se elevaba a 14,5 millones en… Continue reading MALI

3 John

The Bible – New Testament 3 John The Third Letter of John preserves a brief glimpse into the problems of missionary activity and local autonomy in the early church. In contrast to the other two letters of John, this work was addressed to a specific individual, Gaius. This letter is less theological in content and… Continue reading 3 John

Published
Categorised as 3 JOHN

MACAO

 CIUDAD MACAO Macao es una región autónoma de la costa sur de China continental, al otro lado del delta del río de las Perlas desde Hong Kong. Fue un territorio portugués hasta 1999 y refleja una mezcla de influencias culturales. Sus centros comerciales y casinos gigantes en la Franja de Cotai, que conecta las islas… Continue reading MACAO

SEÚL

SEÚL Capital de Corea del Sur – Asia Seúl, oficialmente Ciudad Especial de Seúl, es la capital de Corea del Sur desde la creación de esta república en 1948, la capital histórica de Corea desde hace más de 600 años y la ciudad más poblada de la península de Corea. FORSTIA PUENTE . . GWANGHWAWMUN  Gwanghwamun… Continue reading SEÚL

Saint Luke – Chapter 17

The Bible – New Testament Saint Luke Index 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24.  Chapter 17 1 He said to his disciples, “Things that cause sin will inevitably occur, but woe to the person through whom they occur. 2 It would be better… Continue reading Saint Luke – Chapter 17

Published
Categorised as SAINT LUKE

2 John

The Bible – New Testament 2 John Written in response to similar problems, the Second and Third Letters of John are of the same length, perhaps determined by the practical consideration of the writing space on one piece of papyrus. In each letter the writer calls himself “the Presbyter,” and their common authorship is further… Continue reading 2 John

Published
Categorised as 2 JOHN

The Bible – New Testament

Philemon

Philemon

This short letter addressed to three specific individuals was written by Paul during an imprisonment, perhaps in Rome between A.D. 61 and 63 (see the Introduction to Colossians for other possible sites). It concerns Onesimus, a slave from Colossae (⇒ Col 4:9), who had run away from his master, perhaps guilty of theft in the process (⇒ Philemon 1:18). Onesimus was converted to Christ by Paul (⇒ Philemon 1:10). Paul sends him back to his master (⇒ Philemon 1:12) with this letter asking that he be welcomed willingly by his old master (⇒ Philemon 1:8-10, ⇒ 14, ⇒ 17) not just as a slave but as a brother in Christ (⇒ Philemon 1:16). Paul uses very strong arguments (especially ⇒ Philemon 1:19) in his touching appeal on behalf of Onesimus. It is unlikely that Paul is subtly hinting that he would like to retain Onesimus as his own slave, lent to Paul by his master. Rather, he suggests he would like to have Onesimus work with him for the gospel (⇒ Philemon 1:13, ⇒ 20-21). There is, however, little evidence connecting this Onesimus with a bishop of Ephesus of the same name mentioned by Ignatius of Antioch (ca. A.D. 110). Paul’s letter deals with an accepted institution of antiquity, human slavery. But Paul breathes into this letter the spirit of Christ and of equality within the Christian community. He does not attack slavery directly, for this is something the Christian communities of the first century were in no position to do, and the expectation that Christ would soon come again militated against social reforms. Yet Paul, by presenting Onesimus as “brother, beloved . . . to me, but even more so to you” (⇒ Philemon 1:16), voiced an idea revolutionary in that day and destined to break down worldly barriers of division “in the Lord.”

1

1 Paul, a prisoner for Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our beloved and our co-worker,

2

to Apphia our sister, 2 to Archippus our fellow soldier, and to the church at your house.

3

Grace to you and peace 3 from God our Father and the Lord Jesus Christ.

4

4 I give thanks to my God always, remembering you in my prayers,

5

as I hear of the love and the faith you have in the Lord Jesus and for all the holy ones, 5

6

so that your partnership in the faith may become effective in recognizing every good there is in us 6 that leads to Christ.

7

For I have experienced much joy and encouragement 7 from your love, because the hearts of the holy ones have been refreshed by you, brother.

8

Therefore, although I have the full right 8 in Christ to order you to do what is proper,

9

I rather urge you out of love, being as I am, Paul, an old man, 9 and now also a prisoner for Christ Jesus.

10

I urge you on behalf of my child Onesimus, whose father I have become in my imprisonment,

11

who was once useless to you but is now useful 10 to (both) you and me.

12

I am sending him, that is, my own heart, back to you.

13

I should have liked to retain him for myself, so that he might serve 11 me on your behalf in my imprisonment for the gospel,

14

but I did not want to do anything without your consent, so that the good you do might not be forced but voluntary.

15

Perhaps this is why he was away from 12 you for a while, that you might have him back forever,

16

no longer as a slave but more than a slave, a brother, beloved especially to me, but even more so to you, as a man 13 and in the Lord.

17

So if you regard me as a partner, welcome him as you would me.

18

14 And if he has done you any injustice or owes you anything, charge it to me.

19

I, Paul, write this in my own hand: I will pay. May I not tell you that you owe me your very self.

20

Yes, brother, may I profit from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.

21

With trust in your compliance I write to you, knowing that you will do even more than I say.

22

At the same time prepare a guest room for me, for I hope to be granted to you through your prayers.

23

Epaphras, 15 my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,

24

as well as Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my co-workers.

25

The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.


1 [1] Prisoner: as often elsewhere (cf Romans, 1 Cor, Gal especially), the second word in Greek enunciates the theme and sets the tone of the letter. Here it is the prisoner appealing rather than the apostle commanding.
2 [2] Apphia our sister: sister is here used (like brother) to indicate a fellow Christian. The church at your house: your here is singular. It more likely refers to Philemon than to the last one named, Archippus; Philemon is then the owner of the slave Onesimus (⇒ Philippians 1:10). An alternate view is that the actual master of the slave is Archippus and that the one to whom the letter is addressed, Philemon, is the most prominent Christian there; see the note on ⇒ Col 4:17.
3 [3] Grace . . . and peace: for this greeting, which may be a combination of Greek and Aramaic epistolary formulae, see the note on ⇒ Romans 1:1-7.
4 [4] In my prayers: literally, “at the time of my prayers.”
5 [5] Holy ones: a common term for members of the Christian community (so also ⇒ Philippians 1:7).
6 [6] In us: some good ancient manuscripts have in you (plural). That leads to Christ: leads to translates the Greek preposition eis, indicating direction or purpose.
7 [7] Encouragement: the Greek word paraklesis is cognate with the verb translated “urge” in ⇒ Philippians 1:9, ⇒ 10, and serves as an introduction to Paul’s plea. Hearts: literally, “bowels,” expressing in Semitic fashion the seat of the emotions, one’s “inmost self.” The same Greek word is used in ⇒ Philippians 1:12 and again in ⇒ Philippians 1:20, where it forms a literary inclusion marking off the body of the letter.
8 [8] Full right: often translated “boldness,” the Greek word parresia connotes the full franchise of speech, as the right of a citizen to speak before the body politic, claimed by the Athenians as their privilege (Euripides).
9 [9] Old man: some editors conjecture that Paul here used a similar Greek word meaning “ambassador” (cf ⇒ Eph 6:20). This conjecture heightens the contrast with “prisoner” but is totally without manuscript support.
10 [11] Useless . . . useful: here Paul plays on the name Onesimus, which means “useful” or “beneficial.” The verb translated “profit” in ⇒ Philippians 1:20 is cognate.
11 [13] Serve: the Greek diakoneo could connote a ministry.
12 [15] Was away from: literally, “was separated from,” but the same verb means simply “left” in ⇒ Acts 18:1. It is a euphemism for his running away.
13 [16] As a man: literally, “in the flesh.” With this and the following phrase, Paul describes the natural and spiritual orders.
14 [18-19] Charge it to me . . . I will pay: technical legal and commercial terms in account keeping and acknowledgment of indebtedness.
15 [23-24] Epaphras: a Colossian who founded the church there (⇒ Col 1:7) and perhaps also in Laodicea and Hierapolis (⇒ Col 2:1; ⇒ 4:12-13). Aristarchus: a native of Thessalonica and fellow worker of Paul (⇒ Acts 19:29; ⇒ 20:4; ⇒ 27:2). For Mark, Demas, and Luke, see ⇒ 2 Tim 4:9-13 and the note there.

CROACIA

CROACIA Europa Croacia (en croata, Hrvatska, AFI: [xř̩.ʋaː.ʦkaː]), oficialmente República de Croacia (Republika Hrvatska (?·i)), es uno de los veintisiete estados soberanos que forman la Unión Europea, el cual está ubicado entre Europa Central, Europa meridional y el mar Adriático; limita al noreste con Hungría, al este con Serbia, al sureste con Bosnia-Herzegovina y Montenegro, al noroeste con Eslovenia y al suroeste con el mar Adriático; donde comparte una frontera marítima con Italia. Su capital y ciudad más poblada… Continue reading CROACIA

error: Content is protected !!